We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
retourner les articles dans
Customers are permitted to return items within 30 days of purchase.
Please seek to return items within 30 days of the date of your return request.
Veuillez vous assurer de retourner les articles dans les 30 jours suivant la date de votre demande de retour.
You can return items within 10 days since you receive the products, and before that, please e-mail us at to get return address.
Vous pouvez retourner les articles dans les 10 jours puisque vous recevez les produits, et avant cela, s'il vous plaît envoyez-nous un mail pour obtenir l'adresse de retour.
An individual complaining on Facebook that he's "often abroad and struggles to return items within 14 days" could be offered extended return periods.
Une personne qui se plaint sur Facebook d'être « souvent à l'étranger et d'éprouver des difficultés pour retourner les articles dans les 14 jours » pourrait se voir offrir des périodes de retour prolongées.
So Poweradd suggests that customers shall return items within 30 days.
Poweradd suggère donc aux clients de retourner les articles dans les 30 jours.
If you exercise your right to exchange or return items within this period, the sales contract shall become invalid.
Si vous exercez votre droit d'échange ou de retour dans ce délai, le contrat de vente devient caduc.
To receive credit, make sure to return items within 28 days of purchase.
Pour être remboursé, assurez-vous de nous renvoyer vos articles dans les 28 jours suivant la date de leur achat.
Your may return items within 10 days, in their original condition and packaging, unused and undamaged, for an exchange or full refund of purchase price.
Vous pouvez retourner l'article dans un délais des 10 jours, non utilisé, dans son condition d'origine et son emballage d'origine, pour un échange ou un remboursement de prix d'achat.
You can always return items within 14 days of receipt of your order (when unused).
Vous pouvez toujours retourner les articles dans un délai de 14 jours après réception de votre commande (à condition qu'ils n'aient pas été utilisés).
If your purchase was made with an EU supplier, you always have the right to return items within 14 days.
Dans ce cas, vous avez toujours le droit de retourner dans les 14 jours si vous avez acheté chez un fournisseur établi dans l'UE.
If you are not happy with your Folli Follie goods that were purchased online, you can return items within 28 days of purchase.
Dans le cas où vous ne seriez pas entièrement satisfait(e) des produits que vous avez achetés en ligne, vous pouvez nous les retourner sous 25 jours.
Search Return Form You can request to return items within 15 days of the date you received your parcel.
Pour transmettre votre demande de retour, vous disposez d'un délai de 14 jours francs à compter de la date de livraison de votre commande.
Returns procedure You can return items within 30 days.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.