However, with better routine immunization, the outbreak could have been prevented.
Weaknesses in routine immunization systems have begun to surface.
Several severe bacterial infections are preventable by routine immunization early in childhood.
Plusieurs infections bactériennes sévères sont prévenues par une vaccination de routine au cours de la petite enfance.
This situation can be changed if every child was properly vaccinated either through routine immunization or during the special campaigns.
Cette situation peut être changée si chaque enfant était correctement vacciné aussi bien en vaccination de routine que lors des campagnes.
Recommendations for modification of the routine immunization schedule in relation to travel follow.
Les recommandations de modifications à apporter au calendrier d'immunisation systématique liées aux voyages, sont indiquées plus loin.
As a result, a large proportion of facilities were required to interrupt their routine immunization activities.
We have seen the benefits of routine immunization programmes.
Les avantages des programmes de vaccination systématique sont manifestes.
a vaccine administered under a routine immunization program of a province,
le vaccin administré dans le cadre d'un programme provincial de vaccination systématique,
Children who missed their routine immunization and post natal care were attended to.
On s'est occupé des enfants qui n'avaient pas bénéficié de la vaccination systématique ni de soins postnatals.
Hence, people are overlooked, for example, by routine immunization services.
Les gens sont donc négligés, par exemple, par les services de vaccination systématique.
In general, infants who are breastfed should receive all recommended vaccines according to the routine immunization schedule.
En général, les bébés qui sont allaités devraient recevoir tous les vaccins recommandés selon le calendrier de vaccination systématique.
My primary objective was to conduct an assessment to determine how the typhoon had impacted routine immunization across the region.
Mon objectif principal était d'évaluer les effets du typhon sur le programme d'immunisation systématique dans la région.
Inactivated vaccines should be administered to people with malignant solid tumours according to routine immunization schedules.
Les vaccins inactivés devraient être administrés à des sujets ayant une tumeur solide maligne en respectant les calendriers d'immunisation systématique.