We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you have not received the update, please try to run LiveUpdate manually.
Si vous ne l'avez pas encore reçue, essayez s'il vous plaît d'exécuter LiveUpdate manuellement.
You can then run LiveUpdate to check for product updates, and then configure your first backup.
Vous pouvez alors exécuter LiveUpdate pour vérifier s'il existe des mises à jour du produit, puis configurer votre première sauvegarde.
Note: You may need to run LiveUpdate and reboot a few times before your product is completely updated to the latest version in all the operating systems
Remarque: Vous devrez peut-être exécuter LiveUpdate et redémarrer plusieurs fois avant que votre produit soit complètement mis à jour vers la dernière version pour tous les systèmes d'exploitation
You may have to run LiveUpdate multiple times to get the latest version. STEP 2
Vous devrez peut-être exécuter LiveUpdate plusieurs fois pour obtenir la dernière version.
To fix this problem, run LiveUpdate and restart your Mac.
If the version on your computer is less than 22.10.x.x, run LiveUpdate to update to the latest version of Norton.
Si la version sur votre ordinateur est antérieure à la version 22.10.xx, exécutez LiveUpdate pour effectuer la mise à jour vers la dernière version de Norton.
If you have a 22.x version of the Norton product, run LiveUpdate to get the latest version.
Si vous disposez d'une version 22.x du produit Norton, exécutez LiveUpdate pour obtenir la dernière version.
If you do not have the latest version, run LiveUpdate in your Norton product.
Si vous ne disposez pas de la version la plus récente, exécutez LiveUpdate dans votre produit Norton.
To obtain the most recent definitions, start your Symantec program and run LiveUpdate.
Pour obtenir les définitions les plus récentes, lancez votre programme Symantec et exécutez LiveUpdate.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.