We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
After this, I could run this program as a user to start or stop the PPP connection.
Après cela, je pouvais lancer ce programme en tant qu'utilisateur pour démarrer ou interrompre la connection PPP.
Obviously, we take very seriously the need to run this program to the highest standards going forward.
Il est évident que nous prenons très au sérieux la nécessité de gérer ce programme selon les normes les plus élevées à l'avenir.
We want their expertise as well so that we can run this program in a solid fashion in line with its objectives in supporting sustainable development.
Nous souhaitons également bénéficier de leur expertise afin de pouvoir gérer ce programme de manière solide, conformément à ses objectifs en matière de soutien au développement durable.
Finally, run this program to specify your flight dates...
You should run this program every time when you write, translate or updated an article.
Vous pouvez exécuter ce programme à chaque écriture, traduction ou modification d'un article.
If you run this program several times you'll generally get different values for the handle.
Si vous exécutez ce programme plusieurs fois, vous obtiendrez généralement des valeurs de handle différentes.
It's been actually increasing, because our ability to run this program has improved over time.
De fait, ces chiffres sont en croissance, car notre capacité d'exécuter ce programme s'est améliorée avec le temps.
Check run this program in compatibility mode for
Cochez Exécuter ce programme en mode compatibilité pour
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.