Download for Windows Premium
Publiciteit
same program as the one

Vertaling van "same program as the one" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
même programme que celui
programme pareil à celui
But I'm proud because I am in the same program as the one given to public school.
Et je suis fier car je suis le même programme que celui qui est donné à l'école publique.
We have a lot of foreign workers, but it's not the same program as the one for industrial workers.
Nous avons beaucoup de travailleurs étrangers, mais ce n'est pas le même programme que celui des travailleurs industriels.
It's exactly the same program as the one your colleague from Manitoba was talking about.
C'est exactement le même programme que celui dont parlait notre collègue du Manitoba.
Recipients must have the same program as the one used by senders.
Les destinataires doivent disposer du même logiciel que celui utilisé par l'auteur des messages.
This is another way of saying that it wants the same program as the one that the Liberal government had introduced and that the Conservative government has abolished.
C'est une autre manière de dire qu'il veut un programme pareil à celui qu'avait introduit le gouvernement libéral et que le gouvernement conservateur a aboli.
The Bloc motion says that we should reinstate a forest region economic diversification program modelled on the one the Conservative government is another way of saying that it wants the same program as the one that the Liberal government had introduced and that the Conservative government has abolished.
C'est une autre manière de dire qu'il veut un programme pareil à celui qu'avait introduit le gouvernement libéral et que le gouvernement conservateur a aboli.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 6. Exact: 6. Verstreken tijd: 151 ms.