We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Desgagne says the script changed about three days before the May 2 vote, dropping all mention of the Conservatives.
Selon Annette Desgagné, le scénario a changé environ trois jours avant le scrutin, éliminant toute mention du Parti conservateur.
"About three days before election day, the script changed," Desgagne claims.
Selon Annette Desgagné, le scénario a changé environ trois jours avant le scrutin, éliminant toute mention du Parti conservateur.
Initially "Shallow" was an end credits song, but when the script changed it became a love song about Jackson and Ally.
Au départ, "Shallow" était une chanson de fin de générique, mais quand le script a changé, il est devenu une chanson d'amour à propos de Jackson et Ally.
And another thing that changed was the script changed.
The script changed in one way after another... or rather, it changed drastically.
Le script changeait dans un sens, puis dans un autre... Ou plutôt, il changeait totalement.
timeupdate The current playback position has changed because the movie is playing, a script changed it programmatically, or the user has decided to jump to a different point in the video.
timeupdate La position actuelle de la lecture a changé parce que le film est en cours de lecture, un script l'a changée, ou l'utilisateur a décidé d'accéder à une séquence différente dans la vidéo.
The discovery of oracle bone script changed the way we approach ancient Chinese texts.
After the reading of Poetics for Cosmonauts, the script changed to its present form.
Après la lecture de Poésie pour un cosmonaute, le scénario changea pour sa forme actuelle.
After the reading of Poetics for Cosmonauts, the script changed to its present form.
Après la lecture de Poésie pour un cosmonaute, le scénario changea pour sa forme actuelle.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.