We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A bot is simply a script or software program designed to do repetitive tasks.
Un bot est simplement un script ou un logiciel conçu pour effectuer des tâches répétitives.
However, reserves the right to deactivate any script or software installed by the subscriber that affects the normal operation of the servers and harms other clients that host sites in them.
Cependant, se réserve le droit de désactiver tout script ou un logiciel installé par l'abonné qui affecte le fonctionnement normal des serveurs et nuit à d'autres clients que les sites d'accueil en eux.
Code signature certificate: this allows a program, script or software to be signed to guarantee its authenticity by the signature of its developer.
Certificat de signature de code : il permet de signer un programme, un script ou un logiciel pour garantir son authenticité par la signature de son développeur.
Remote plugins are checks defined by the user that use a script or software deployed onto the Pandora FMS server, so that it can be used for monitoring, increasing the variety of tools available to us within Pandora FMS.
Les plugins à distance sont des vérifications définis par l'utilisateur qui utilisent un script ou un programme qui est déployé sur le serveur de Pandora FMS, de sorte qu'il peut être utilisé pour surveiller.
If you run scripts or use software that queries WMI, the Wmiprvse.exe process may consume a lot of CPU resources even after you stop the script or software.
Si vous exécutez un script ou utilisez un logiciel qui interroge WMI, le processus Wmiprvse.exe peut utiliser une quantité importante de ressources du processeur, même après l'arrêt du script ou du logiciel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.