We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
seconde partie plate
a second flat portion having printing thereon and an opening therein
and the first flat portion and the second flat portion are secured together to secure the peripheral region of the central portion in place.
la première partie plate et la seconde partie plate étant fixées ensemble pour immobiliser la surface périphérique de la partie centrale.
a central portion with a peripheral region positioned between the first and second flat portions and a cavity portion protruding from either the first flat portion or the second flat portion
une partie centrale pourvue d'une surface périphérique située entre les première et seconde parties plates, et enfin, une partie à cavité faisant saillie soit de la première partie plate soit de la seconde partie plate
the housing is provided with a hollow portion in which at least the part of the object to be measured is disposed and an encircling portion that has a first flat portion and a second flat portion between which the hollow portion is disposed and that encircles the hollow portion
le boîtier est doté d'une partie creuse dans laquelle au moins la partie de l'objet à mesurer est disposée et une partie circonférentielle qui comprend une première partie plate et une seconde partie plate entre lesquelles la partie creuse est disposée et qui entoure la partie creuse
and a third plate having a third plate first flat portion and a third plate second flat portion and a third plate thickness less than the first plate thickness and the second plate thickness
et une troisième plaque présentant une première partie plane de troisième plaque et une seconde partie plane de troisième plaque et une épaisseur de troisième plaque inférieure à l'épaisseur de la première plaque et à l'épaisseur de la seconde plaque
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.