We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
deuxième section de chaque
seconde section de chacun
These are treated in the second section of each chapter.
A second section of each of the electronic books is then available for later delivery, upon order by a subscriber.
Une seconde section de chacun des livres électroniques est alors disponible en vue d'une distribution ultérieure, sur demande d'un abonné.
The first section and the second section of each of the side panels may be pivotally coupled to each other.
La première section et la seconde section de chacun des panneaux latéraux peuvent être couplées de manière pivotante l'une à l'autre.
alternatively, a first section of the specified electronic books may be broadcast. a second section of each of the electronic books is then available for later delivery, upon order by a subscriber
selon un autre principe, une première section de livres électroniques spécifiés peut être diffusée, une seconde section de chaque livre électronique étant alors disponible pour livraison ultérieure sur commande d'un abonné
between said two sections a step is provided so that le second section of each vane covers, at least partially, the first section of an immediate vane; the second section of a vane and a first section of the immediate vane are welded together.
entre les deux segments se trouve un gradin de manière que le second segment de chaque aube couvre, au moins partiellement, le premier segment d'une aube adjacente. le second segment d'une aube et le premier segment de l'aube adjacente sont soudés.
The second section of each lesson lists ideas leaders can consider using to help introduce the topic, while the "Learn together" section lists specific activity ideas.
La deuxième section de chaque leçon contient des idées que les dirigeants peuvent utiliser pour aider à présenter le sujet, tandis que la section « Apprendre ensemble » indique des idées d'activités précises.
The second section of each chapter, entitled "Recommendations", provided varying levels of guidance to the content of legislative provisions.
La deuxième section de chaque chapitre, qui porte le titre « Recommandations », donne des orientations de plusieurs ordres sur le contenu des dispositions législatives.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.