I am very proud of the second stanza in this poem-song.
The second stanza of the poem beautifully captures the essence of love.
Stand and sing the second stanza and chorus.
We sang the second stanza.
The second stanza, please.
Margaux, you could translate the second stanza.
Margaux pourrait traduire la deuxième strophe.
The first stanza asks a question and the second stanza answers it.
La première strophe pose une question et la deuxième strophe répond.
The second stanza contrasts the son's more relaxed morning with his father's selfless chores.
La deuxième strophe contraste la matinée plus détendue du fils avec les tâches désintéressées de son père.
Many of the lines within the second stanza were completely rewritten, especially those which did not fit into a rhyme scheme.
La plupart des vers de la deuxième strophe ont été entièrement réécrits, car ils ne s'ajustaient pas à la rime.
Sing it again - hymn number 3 - the second stanza!
Chantons de nouveau le cantique numéro 3, la deuxième strophe !
The second stanza describes how the narrator decides that she will push to succeed in her goal, no matter what it may be.
La deuxième strophe décrit comment le narrateur décide qu'elle poussera pour réussir dans son but, quoi qu'il puisse être.
The second stanza states that the next clue is only visible in early morning light.
La deuxième strophe dit que le prochain indice n'est visible que dans la lumière du matin.
In this work, in contrast to all other lays, the second stanza of each pair has a new melody.
Dans cette œuvre, à la différence de tous les autres lais, la deuxième strophe de chaque paire est écrite sur une nouvelle mélodie.