self-splicing tape and tape dispensing and splicing device
bande à auto-raccordement et dispositif de distribution et de raccordement de bande
a method of inhibiting the self-splicing of a group i intron is disclosed. the method uses an oligonucleotide having a sequence essentially identical to a guide sequence found in the 5'flanking exon and terminates with a 3'ribonucleoside
l'invention concerne une méthode servant à inhiber l'auto-épissage d'un intron du groupe i l'invention concerne l'utilisation d'un oligonucléotide contenant une séquence pratiquement identique à une séquence guide trouvée dans l'exon 5'et se terminant par un ribonucléotide 3 '
The introns are involved in the self-splicing of pre-rRNA, presumably through reactions of two transesterification methods in which energy input is not needed.
Les introns sont impliqués dans l'auto-épissure de pré-ARNr, vraisemblablement par des réactions de deux méthodes de transestérification dans lesquelles l'absorption d'énergie n'est pas nécessaire.
Abstract: Group II introns are a class of RNAs best known for their ribozyme-catalyzed, self-splicing reaction.
A self-splicing spool of tape is provided having a pressure sensitive adhesive close to but recessed from one end.
L'invention se rapporte à une bobine de bande à auto-raccordement, qui comprend un adhésif autocollant placé proche de l'une des extrémités de la bande à raccorder mais contenu dans un creux ménagé dans cette bande.
An example is a shortened form of the self-splicing ribosomal RNA intervening sequence of Tetrahymena (L-19 IVS RNA).
Une forme abrégée de la séquence d'intervention d'ARN de type ribosome à autoligature de la Tetrahymena (ARN de type N-19 IVS) en est un exemple.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.