They decided to send a spiritual bouquet instead of flowers to him.
Ils ont décidé d'envoyer un bouquet spirituel plutôt que des fleurs pour lui.
I'd rather send a private message than post in the public group.
Je préfère envoyer un message privé plutôt qu'écrire sur le groupe public.
Otherwise, the Commission may decide to send a reasoned opinion.
À défaut, la Commission pourrait décider de lui adresser un avis motivé.
They decided to send a neutral envoy to restore trust between the two countries.
Ils décidèrent d'envoyer un émissaire neutre pour rétablir la confiance entre les deux pays.
I'm pushing for time, so I'll send a brief email instead.
Je manque de temps, donc je vais envoyer un mail bref à la place.
They decided to send a joint message to thank all the volunteers.
Ils ont décidé d'envoyer un message commun pour remercier tous les bénévoles.
He ignored the telephone call, preferring to send a text instead.
Il a ignoré l'appel, préférant envoyer un texto à la place.
Every year, the tax authorities send a tax notice to all taxpayers.
Chaque année, le fisc envoie un avis d'imposition à tous les contribuables.
Management will send a reminder one week before the confirmation deadline.
La direction enverra un rappel une semaine avant la date ultime de confirmation.
Remember to send a thank-you letter to your professor for writing your recommendation.
Pense à envoyer une lettre de remerciement à ton professeur pour sa recommandation.
Remember to send a short thank-you note to the teacher for their constant support.
Pense à envoyer un petit mot de remerciement au professeur pour son soutien constant.
Please send a note to the class to let them know tomorrow's room change.
Merci d'envoyer un mot à la classe pour annoncer le changement de salle demain.
Each subcontractor must send a weekly report detailing the progress on their assigned tasks.
Chaque sous-traitant doit envoyer un rapport hebdomadaire détaillant l'avancement des tâches confiées.