We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
séquentielles et parallèles
séquentielle et parallèle
séquentiel et parallèle
séquentiels et parallèles
Accommodate different workflows and timelines with sequential and parallel report creation and aggregation.
Prenez en charge différents workflows et calendriers avec création et agrégation séquentielles et parallèles de rapports.
Finally, we show how player consistency relates to sequential and parallel forms of decomposition in optimization.
Enfin, nous montrons comment la cohérence entre joueurs est liée à des formes de décomposition séquentielles et parallèles en optimisation.
Scheduled tasks organized into a combination of sequential and parallel steps.
Equivalently, the class of posets which we consider is the smallest one built from the empty poset and the singleton, and being closed under sequential and parallel products, and ω product and its backward ordering -ω (series-parallel posets).
De manière équivalente, la classe des posets que nous considérons est la plus petite construite à partir du poset vide et du singleton, fermée par les produits séquentiel et parallèle finis, et le produit ω et son renversé -ω (posets série-parallèles).
The various methods and systems disclosed herein incorporate such data segmentation to enable the user to intuitively and hands-free record, arrange, and perform songs comprised of both sequential and parallel tracks.
Les divers procédés et systèmes décrits dans la présente invention incorporent une telle segmentation de données pour permettre à l'utilisateur d'enregistrer de manière intuitive et mains libres, d'agencer et d'interpréter des chansons composées à la fois de pistes séquentielles et parallèles.
we propose a mathematical modeling of the problem, and then we adapt the ant colony optimization metaheuristic in its sequential and parallel form to solve it. in the second context, we address the 3d container stowage planning problem of barges.
Nous proposons une modélisation mathématique du problème, puis, nous adaptons la métaheuristique d'optimisation par colonies de fourmis sous sa forme séquentielle et parallèle pour le résoudre.
In addition to being able to create sequential and parallel recipient routing, you can use the new recipient ordering feature to create hybrid routing that includes parallel and sequential components using the new Send page.
En plus de pouvoir créer un acheminement séquentiel et parallèle des destinataires, la nouvelle fonctionnalité de réorganisation des destinataires permet de créer un acheminement hybride qui comprend des composants séquentiels et parallèles utilisant la nouvelle page Envoyer.
The object-oriented approach allows the modularity and scalability of some digital libraries (such as PETSc) and the reusability of sequential and parallel code.
L'approche par composants permet la modularité et l'extensibilité de certaines bibliothèques numériques (comme par exemple PETSc) tout en offrant la réutilisation de code séquentiel et parallèle.
Job Scheduler processes sequential and parallel tasks.
Ordonnanceur traite les tâches séquentielles et parallèles.
Provides flexibility by supporting both sequential and parallel execution. Disadvantages
Fournit une flexibilité en soutenant l'exécution à la fois séquentielle et parallèle. Désavantages
The Job Scheduler runs executable files, shell scripts and database procedures automatically (MySQL, PostgreSQL, Firebird and SQL Server, Oracle, DB2).Job Scheduler processes sequential and parallel tasks and job chains, provides an API for job...
Le Job Scheduler exécute les fichiers exécutables, scripts shell et les procédures de base de données automatiquement (MySQL, PostgreSQL, Firebird et SQL Server, Oracle, DB2).Job Scheduler traite des tâches séquentielles et parallèles et des chaînes...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.