We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
serverconfig
For example, to set the cache size to 1024 MB, use the command fmsadmin set serverconfig cachesize=1024.
Par exemple, pour définir la taille du cache sur 1024 Mo, utilisez la commande fmsadmin set serverconfig cachesize=1024.
Change the limit on the number of simultaneous script clients by using the CLI command fmsadmin set serverconfig scriptsessions. See Running FileMaker scripts.
Modifiez le plafond du nombre de clients de scripts simultanés en utilisant la commande de l'interface de ligne de commande fmsadmin set serverconfig scriptsessions.
Specify the database cache size using the CLI command set serverconfig cachesize.
Indiquez la taille du cache de la base de données avec la commande CLI set serverconfig cachesize.
To disable use of Perform Script on Server, use the CLI command fmsadmin serverconfig set scriptsessions=0 to set the maximum simultaneous script sessions to 0 (zero).
Pour désactiver l'utilisation de l'action de script Exécuter script sur serveur, utilisez la commande CLI fmsadmin serverconfig set scriptsessions=0 et définissez le nombre maximal de sessions de script simultanées sur 0 (zéro).
Andere resultaten
This is the ServletConfig object associated with the page. pageContext
Ceci est le ServletConfig objet associé à la page. pageContext
For more complex domain names (for example three-letter second-level domains such as.com.au), you need to add them in the cookieDomains option of the serverConf (under the redirection tag).
Pour les noms de trois lettres tels que.com.au), vous devez les ajouter à l'option cookieDomains de serverConf (sous la balise de redirection).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.