That is why we need to work with all levels of government if we are going to be setting up a program.
Voilà pourquoi, si nous voulons mettre en place un programme, nous devons travailler avec tous les ordres de gouvernement.
To achieve this potential, we will be setting up a program that allows all members to organize meetings and exchange sessions with other members of the association.
Pour ce faire nous allons mettre en place un programme permettant à chacun d'organiser les réunions qu'il souhaite en direction des autres membres de l'association.
We've actually looked at setting up a program called reciprocal insurance, which is how the universities do it.
Nous avons envisagé de mettre sur pied un programme appelé assurance réciproque, inspiré du modèle qu'utilisent les universités.
Are you considering setting up a program of loan guarantees especially for small and medium-sized businesses in the forestry industry?
Songez-vous à mettre sur pied un programme de garanties de prêt spécialement à l'intention des petites et moyennes entreprises du secteur forestier?
This is what the auditor general said and he thanked the minister for setting up a program that works.
C'est le vérificateur général qui l'a dit et il a remercié la ministre d'avoir mis en place un programme qui fonctionne.
It can be very beneficial to have a lasting relationship and work repeatedly with an influencer, even going as far as setting up a program of ambassador blogs.
Il peut être très avantageux de travailler à plusieurs reprises et d'avoir une relation durable avec un influenceur allant même jusqu'à mettre en place un programme de blogs ambassadeurs.
It just catches them one by one trying to soften the impact, as they fall off the cliff and crash, rather than setting up a program that prevents them from crashing in the first place.
Ils se contentent de les rattraper un par un lorsqu'ils sont entraînés dans le précipice pour essayer d'adoucir l'impact de la chute au lieu de mettre en place un programme afin d'empêcher dès le départ qu'ils soient entraînés.
Both companies are setting up a program for 2018 to keep on working on these alternative vegetation management methods and upscale what was done within the LIFE project.
Les deux entreprises sont en train de mettre en place un programme pour 2018 afin de continuer à travailler sur ces méthodes alternatives de gestion de la végétation et d'améliorer ce qui a été fait dans le cadre du projet LIFE.
Our maintenance department is now setting up a program to use Gforce on all 289 cars in our fleet to give our train operators an unobstructed and clear view as well as improving the appearance of our cars.
Notre service de maintenance est en train de mettre en place un programme pour utiliser Gforce sur toutes les voitures 289 de notre flotte pour donner à nos opérateurs de trains une vue dégagée et claire, tout en améliorant l'apparence de nos voitures.
In the Minister of the Environment's riding, dozens of people are reduced to rummaging through garbage to find food because the Conservatives are incapable of setting up a program to cut prices.
Dans le comté de la ministre de l'Environnement, des dizaines de résidants sont réduits à fouiller dans les ordures pour se nourrir, en raison de l'incapacité des conservateurs à mettre sur pied un programme pour faire baisser les prix.
Inside of two weeks General Burgess had called General Garland, they'd discussed the problem, and I was back in Colorado Springs setting up a program with Colonel White's 4602nd.
En deux semaines, le Général Burgess avait appelé le Général Garland, ils ont discuté du problème, et je fus de retour à Colorado Springs pour mettre en place un programme avec le Colonel White du 4602e.
It is about setting up a program with all of the provinces as partners.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.