Starting with those who trample on the seventh commandment.
The seventh commandment is not to commit adultery.
They are coveting their neighbors' wives, and the seventh commandment is broken.
Ils convoitent la femme de leur prochain et violent le septième commandement.
With hard, eager voices they accused her of violating the seventh commandment.
De leurs voix dures et véhémentes, ils l'accusaient d'avoir violé le septième commandement.
Rachel also broke the seventh commandment.
Rachel a aussi brisé le septième commandement.
Does the sixth... or the seventh commandment mean nothing to y'all?
Le sixième... ou le septième commandement, ça vous dit rien ?
think we can skip my blasphemy and disregard of the seventh commandment?
On peut sauter mon blasphème et mon non-respect du septième commandement ?
Hence both of them committed spiritual adultery which is a violation of seventh commandment.
Ainsi, chacun d'eux commit un adultère spirituel, violant le septième commandement.
In these verses, we read an exposition of the seventh commandment given by the same hand that had set the original law.
Ces versets développent le septième commandement donné de la même main qui avait instauré la loi originale.
The seventh commandment says "you must not steal".
Septième commandement : tu ne voleras point.
If the body violates the seventh commandment, it is through the dictation of the mind.
Si l'on viole le septième commandement, c'est sous l'impulsion de notre esprit.
The complex issues of marriage and divorce are covered in the laws on the seventh commandment.
Les questions complexes du mariage et du divorce sont couvertes par les lois du septième commandement.
What does the seventh commandment teach us?
Que m'ordonne le septième commandement?