Watch out for the sharp edge; it'll skin your hand.
He failed to notice the sharp edge and ended up getting hurt.
The sharp edge of the hawkbill cut through branches like butter.
Le tranchant du sécateur courbé coupait les branches comme dans du beurre.
The mattock's sharp edge easily sliced through the dense undergrowth.
Le tranchant de la pioche tranchait facilement à travers les sous-bois denses.
Its upper end is formed with a sharp edge.
A sharp edge of the hybrid war is the battle over information.
L'arête vive de la guerre hybride est la bataille pour l'information.
She watched in awe as the balloon popped against the sharp edge.
Elle a regardé avec stupéfaction le ballon éclater contre le bord tranchant.
The sweater was snagged on a sharp edge, leaving a noticeable tear.
Le pull s'est accroché à un bord tranchant, laissant une déchirure visible.
A glancing encounter with the sharp edge caused a small cut on her finger.
Une rencontre fugace avec le bord tranchant lui a causé une petite coupure au doigt.
A rock jutted from the cliff, its sharp edge glimmering in the sunlight.
Un rocher dépassait de la falaise, son bord tranchant scintillant au soleil.
His pricked finger bled slightly after he accidentally touched the sharp edge.
Son doigt saignait légèrement après avoir accidentellement touché un bord tranchant.
It extends its coverage area beyond the sharp edge of the door.
Il étend sa zone de couverture au-delà du bord tranchant de la porte.
I cleaned the putty knife after every use to maintain its sharp edge.
Je nettoyais le couteau à mastic après chaque utilisation pour maintenir son tranchant.