We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
devrait également reconnaître
devrait aussi reconnaître
devraient également reconnaître
devraient aussi reconnaître
devons aussi reconnaître
devrions aussi reconnaître
devrions également reconnaître
doit également reconnaître
devons également reconnaître
doivent également reconnaître
doit aussi reconnaître
devrait reconnaître
faut aussi reconnaître
devraient reconnaître
faudrait également reconnaître
Population policy should also recognize the role played by human beings in environmental and development concerns.
La politique démographique devrait également reconnaître le rôle des êtres humains dans les problèmes écologiques et de développement.
The assessment should also recognize that invasive alien species do not constitute a purely passive phenomenon.
L'évaluation devrait également reconnaître que les espèces exotiques envahissantes ne sont pas un phénomène purement passif.
The legislation should also recognize that no one measure of low income or costs captures the full reality of poverty.
La législation devrait aussi reconnaître qu'aucune mesure de faible revenu ou de coût n'englobe la réalité complète de la pauvreté.
A multilateral framework should also recognize developing countries' right to regulate, and enjoy a transition period for the adoption of commitments and obligations.
Un cadre multilatéral devrait aussi reconnaître aux pays en développement le droit de réglementer et de bénéficier d'une période de transition pour l'adoption des engagements et obligations.
Providers should also recognize that treatment of hepatitis C is evolving.
Les fournisseurs de traitements devraient également reconnaître que le traitement de l'hépatite C est un domaine en évolution.
These procedures should also recognize the challenges associated with the discharge of materials and fluids from the treated patient.
Ces procédures devraient également reconnaître les défis posés par l'excrétion des matières et de fluides du patient traité.
Second, the international community should also recognize the escalating humanitarian needs in the country and increase humanitarian funding accordingly.
Deuxièmement, la communauté internationale devrait également reconnaître l'escalade des besoins humanitaires dans le pays et augmenter le financement humanitaire en conséquence.
A federal housing strategy should also recognize the need for measures to increase affordable and responsible home ownership across the country.
Une stratégie fédérale sur le logement devrait également reconnaître la nécessité de prendre des mesures pour favoriser l'accès responsable à la propriété, à des conditions abordables, partout au pays.
It should also recognize the role of trade unions in delivering social outcomes and helping to build greener and more sustainable supply chains.
Il devrait aussi reconnaître le rôle que jouent les syndicats dans la réalisation des objectifs sociaux et leur contribution à ma mise en place des chaînes d'approvisionnement plus vertes et plus durables.
Members should also recognize that the introduction of trade facilitation measures had a fundamental positive impact on this process.
Les Membres devraient également reconnaître que l'introduction de mesures de facilitation des échanges avait une incidence positive fondamentale sur ce processus.
We believe a new framework should also recognize that streaming services provide an unparalleled opportunity to promote Canadian stories to global audiences.
Le nouveau cadre réglementaire devrait aussi reconnaître que les services de diffusion en continu offrent une fenêtre sans égale pour promouvoir nos contenus auprès des auditoires d'ailleurs.
Governments should also recognize the vital role of community housing organizations and their beneficial impact on Canadians.
On devrait également reconnaître le rôle essentiel des organismes communautaires en habitation et l'incidence bénéfique de leurs interventions sur la population.
The Conference should also recognize the useful role played by supplier groups.
La Conférence devrait également reconnaître le rôle utile joué par les groupes de fournisseurs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.