We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
devraient rendre compte
They might have committed crimes, or be involved in situations with specific legal implications in that third State to which they should be answerable.
Elles peuvent aussi avoir commis des crimes ou être mêlées à des situations ayant des conséquences juridiques particulières dans cet État tiers, auquel ils devraient rendre compte.
The committees and boards should be answerable to someone at arm's length of parliament.
Les comités et les commissions devraient rendre compte à un organisme indépendant du Parlement.
The security guard, however, and the establishment that so discriminates should be answerable to the law.
In principle, these bodies should be answerable to parliaments and their committees and not a government or executive branch.
En principe, ces organes devaient rendre compte aux parlements et à leurs commissions, et non à un gouvernement ou à un organe exécutif.
Yet it remains unclear who should be answerable, while also focusing on answerability rather than the behaviour itself.
Cependant, on ne sait toujours pas qui devrait être responsable, tout en se concentrant sur la responsabilisation plutôt que sur le comportement lui-même.
I believe, as government continues to grow in size and complexity, deputy ministers should be answerable to parliamentary committees for the work of their departments.
Je pense que vu la croissance du gouvernement tant en taille qu'en complexité, les sous-ministres devraient répondre devant les comités parlementaires du travail de leurs ministères.
At the same time, these corporations should be answerable to the public in areas on which they are not required to provide information at the present time.
En même temps, ces sociétés devraient répondre au public concernant des éléments sur lesquels, aujourd'hui, elles ne sont pas obligées de répondre.
That's a very specific, concrete question that should be answerable or, if it ends up being contradicted, will help disclose to you the way in which the department has gone through its analysis.
Voilà une question précise, concrète à laquelle on devrait pouvoir répondre ou qui, si on finit par la réfuter, vous aidera à comprendre la façon dont le ministère a réalisé son analyse.
Research into, and the application of, new techniques of reproductive medicine and genetic engineering were not the private concern of individual researchers and doctors, but must be justified to the public at large, to whom those scientists and practitioners should be answerable.
L'expérimentation et l'application des nouveaux procédés de la médecine de la reproduction et de la technologie des gènes ne sont pas l'affaire purement privée du chercheur ou du médecin pris isolément, mais doivent être assumées et légitimées à l'égard de la collectivité.
To put it another way, our legal system goes beyond the principle of German law that anyone found in an illegal situation who committed an illegal act under those circumstances should be answerable for all its consequences, even those that are accidental.
Par ailleurs, l'ordre juridique costa-ricien en a fini avec le principe du droit germanique selon lequel celui qui se trouve dans des circonstances illicites et exécute un acte illicite doit répondre de toutes ses conséquences, y compris les conséquences fortuites.
The national, regional or local authorities should be answerable for their performance of this duty in the interests of all citizens and of the international community, in accordance with the conditions of each Member State as regards the allocation of powers.
Devraient en être responsables dans l'intérêt de tous les citoyens et de la communauté internationale, les autorités nationales, régionales ou locales, selon les conditions propres à chaque État membre en ce qui concerne la distribution des pouvoirs.
The government should be accountable and it should be answerable to the Canadian people for every last cent of money that it spends.
Le gouvernement devrait rendre des comptes et pouvoir justifier chaque cent qu'il dépense.
When the world speaks as one voice, I think people have to listen. Canada, which touts being a democracy, should be answerable to other democracies around the world and should uphold those rights.
Le Canada, qui se targue d'être une société démocratique, devrait rendre des comptes aux autres démocraties du monde entier et faire respecter ces droits.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.