We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
doivent être créés avec
devraient être créées en utilisant
Error, warning, and log messages generated within the server code should be created using ereport, or its older cousin elog.
Les messages d'erreurs, d'alertes et de traces produites dans le code du serveur doivent être créés avec ereport ou son ancien cousin elog.
Note: Both healthy and corrupted files should be created using the same device (camera/camcorder).
Remarque: Les fichiers sains et corrompus doivent être créés avec le même appareil (appareil photo / caméscope).
The sculpture should be created using only balloons.
In general, representations used for plant simulations should be created using the same principles as the representation used for code validation to minimize the related user effects. 4.4.6 Conservatism in analysis
En général, les représentations utilisées pour les simulations des centrales devraient être créées en utilisant les mêmes principes que les représentations utilisées pour la validation du code afin de réduire au minimum les effets connexes attribuables à l'utilisateur.
6977065 When re-creating guest from an XML doc, guest should be created using cpu alloc unit and not wcore
6977065 Lors de la nouvelle création de l'invité à partir d'un document XML, l'invité doit être créé à l'aide de l'unité d'allocation de CPU, et non de wcore
Partitions for systems other than Linux should be created using their own fdisk or equivalent command rather than with Linux's fdisk.
Tables should be created using the table function of your word processor or in Microsoft Excel.
Les tableaux peuvent être créés au moyen de la fonction tableau dans un logiciel de traitement de texte ou bien dans le logiciel Microsoft Excel.
User and group entries should be created using the User Management Utilities.
Les entrées d'utilisateur et de groupe doivent être créées avec les utilitaires de gestion des utilisateurs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.