We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
doit être traçable
devraient être traçables
devraient pouvoir être retracées
faut pouvoir remonter jusqu'
We think that your order should be traceable at all times.
The output of sophisticated technical documents should be traceable at all times in order to be able to reliably meet warranty obligations.
La production de documents techniques sophistiqués doit être traçable à tout moment afin de pouvoir répondre de manière fiable aux obligations de garantie.
The decision-making process should be traceable, transparent and clearly state how the opinions of stakeholders will affect the final construction.
Le processus de prise de décision doit être traçable et transparent et doit indiquer clairement comment l'opinion des parties prenantes affectera la construction finale.
The public key used to authenticate the code signature should be traceable back to a trusted root authority CA, preferably using a secure public key infrastructure (PKI).
La clé publique utilisée pour authentifier la signature de code doit être traçable à une autorité de certification de confiance, de préférence en utilisant une infrastructure à clés publiques sécurisée.
Your documentation should be traceable and annotated.
The mass values and other characteristics of the items or batches should be traceable.
Les valeurs massiques et les autres caractéristiques des articles ou lots devraient être traçables
With the amendment such information should be traceable in the future which will improve the conditions for fair and transparent competition.
Avec la modification proposée, ces informations devraient être traçables à l'avenir, ce qui améliorera les conditions d'une concurrence loyale et transparente.
As well, the documented requirements should be traceable to the final software product to ensure that it reflects these requirements.
En outre, les exigences documentées devraient pouvoir être associées au produit final du logiciel afin d'assurer leur mise en évidence.
For example, your reference equipment should be traceable to a national standard, which means these devices need to be regularly verified to specific standards at a higher level laboratory.
A titre d'exemple, votre équipement de référence devrait être conforme à une norme nationale, ce qui signifie que ces appareils doivent être vérifés régulièrement par un laboratoire de plus haut niveau.
In all cases, extracted data should be traceable back to the initial expenditure data in the general ledger.
Dans tous les cas, les données extraites devraient pouvoir être retracées jusqu'aux données initiales sur les dépenses dans le grand livre.
However, having regard to the frequency with which equidae are moved, it is not appropriate to establish a system whereby equidae should be traceable in real-time.
Toutefois, eu égard à la fréquence des mouvements d'équidés, il n'est pas approprié d'établir un système prévoyant le traçage en temps réel des équidés.
By-products in the first and second categories should be traceable through the use of dyes or odorants and should be prohibited.
Les sous-produits des première et deuxième catégories devraient être rendus reconnaissables à l'aide de substances colorantes ou odorantes, et ils devraient être interdits.
An electronic signature should have the same qualities and attributes that guarantee a handwritten signature's authenticity and should be traceable to the person signing.
Une signature électronique doit avoir les mêmes qualités et attributs qui garantissent l'authenticité d'une signature manuscrite et doit pouvoir être retracée jusqu'au signataire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.