Any attempt to hide documents should immediately raise red flags for the auditors.
Toute tentative de cacher des documents devrait immédiatement tirer la sonnette d'alarme chez les auditeurs.
A woman who develops such symptoms should immediately go to the hospital.
If this happens, you should immediately go to the hospital.
A patient experiencing any of these sensations should immediately inform his doctor.
The moment a negative thought arises you should immediately cut it off.
Even with the slack of their manifestations should immediately seek medical attention.
In such cases, you should immediately contact the pediatrician.
In this case, you should immediately contact a veterinary clinic.
If you suffer from these side effects you should immediately inform your doctor.
Si vous souffrez de ces effets secondaires vous devez immédiatement informer votre médecin.
In such a situation, the doctor should immediately perform a cesarean section.
If these pillules does not function, then one should immediately stop them.
Si ces pillules ne fonctionne pas, alors on devrait immédiatement les arrêter.
After the procedure, you should immediately carry out the seeding.
Après la procédure, vous devez immédiatement effectuer le semis.
With these symptoms, you should immediately consult a urologist.
Avec ces symptômes, vous devez immédiatement consulter un urologue.