Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
should not exploit
Geflecteerde vorm van shall not exploit

Vertaling van "should not exploit" in Frans

ne devraient pas exploiter
ne devrait pas exploiter
ne doivent pas se servir
ne doit pas exploiter
Judicial authorities and police services should not exploit information about on-going criminal proceedings for commercial purposes or purposes other than those relevant to the enforcement of the law.
Les autorités judiciaires et les services de police ne devraient pas exploiter des informations relatives aux procédures pénales en cours à des fins lucratives ou à des fins autres que celles concourant à l'application de la loi.
On the grounds that the environment in developing countries provides unique ecological services to the whole of mankind, some argue that their populations should not exploit the natural resources on their territories.
Pour la raison que l'environnement dans ces pays est une source unique de services écologiques pour l'ensemble de l'humanité, d'aucuns affirment que les populations ne devraient pas exploiter les ressources naturelles présentes sur leur territoire.
It should not exploit such superiority to dominate the political situation throughout the world.
Elle ne devrait pas exploiter cette supériorité pour dominer la situation politique dans le monde entier.
America should not exploit its military superiority to impose its political will on the rest of the world and to place itself above international law.
L'Amérique ne devrait pas exploiter sa supériorité militaire pour imposer sa volonté politique au reste du monde et pour se placer au-dessus du droit international.
Missionaries should not exploit young converts as multipliers with western methods, but must understand their environment, feel and suffer with them and take responsibility for them.
Les missionnaires ne doivent pas se servir des jeunes convertis comme évangélistes avec des méthodes occidentales mais doivent plutôt comprendre leur milieu, les servir et partager leurs souffrances et prendre soin d'eux.
But they should not exploit.
In giving its support, the State should not exploit the family in order to ensure a larger or smaller work force.
En lui apportant son soutien, l'État ne devrait pas exploiter la famille dans le but d'être assuré de disposer d'une main-d'oeuvre plus ou moins importante.
Politicians - as societal leaders - should not exploit Canadians' prejudices for greater popularity or personal gain.
Les politiciens - en tant que dirigeants de la société - ne devraient pas exploiter les préjudices des Canadiens pour avoir plus de popularité ou pour leur profit personnel.
A fair markup is necessary but should not exploit customer trust.
Une marge équitable est nécessaire mais ne doit pas exploiter la confiance du client.
Advertising should not exploit women or men purely for attention-getting purposes.
La publicité ne doit pas exploiter les femmes ou les hommes simplement pour attirer l'attention.
We should not exploit the situation and play politics with those innocent students and their issue.
Nous ne devrions pas exploiter la situation et politicailler avec les difficultés de ces étudiants innocents.
Governments should not exploit the coronavirus pandemic to criminalize or obstruct the work of civil society organizations.
Les gouvernements ne devraient éviter d'exploiter la pandémie de coronavirus pour criminaliser ou entraver le travail des organisations de la société civile.
We must do everything to ensure that the world remains convinced that non-democratic, totalitarian regimes should not exploit the risky attainments of civilization.
Nous devons tout faire pour que le monde demeure convaincu qu'aucun régime non démocratique et totalitaire ne devrait pouvoir mettre à profit les acquis dangereux de la civilisation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor should not exploit in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 56 ms.