We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
devez exécuter le script
doit exécuter le script
When that is done, you should run the script once - for a first-time download of patches.
Une fois cela effectué, vous devez exécuter le script une fois pour le téléchargement initial des mises à jour.
When that is done, you should run the script once - for a first-time download of patches. \\ Then you can use cron to run the script once a day.
Une fois cela effectué, vous devez exécuter le script une fois pour le téléchargement initial des mises à jour.\\ Après, vous pouvez utiliser cron pour lancer ce script une fois par jour.
If you are on a Unix system, you should add a special first line to your PHP script, and make it executable, so the system will know, what program should run the script.
Si vous êtes sur un système Unix, il est recommandé d'ajouter la ligne spéciale (prononcer "shebang") en début de script, de le rendre exécutable de manière à ce que le système sache quel programme doit exécuter le script.
On Unix systems, the special ! (or "shebang") first line should be added to PHP scripts so that the system can automatically tell which program should run the script.
Si vous êtes sur un système Unix, il est recommandé d'ajouter la ligne spéciale en début de script, de le rendre exécutable de manière à ce que le système sache quel programme doit exécuter le script.
Thus, double-clicking an installed script in a Windows Explorer window should run the script with the correct interpreter without there needing to be any reference to its virtual environment in PATH.
De ce fait, double cliquer un script installé dans une fenêtre de l'Explorateur Windows devrai lancer le script avec le bon interpréteur sans avoir besoin de référencer son environnement virtuel dans PATH.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.