We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
montrons que notre algorithme
démontrons que cet algorithme
We show that our algorithm works for all utilities that can be estimated with bounded error.
L'algorithme de l'invention fonctionne pour toutes les fonctionnalités qui peuvent être estimées avec une erreur bornée.
The results show that our algorithm builds more accurate and regular volumetric tessellations than the other approaches.
Les résultats montrent que notre méthode construit les tessellations volumiques les plus précises et les plus régulières.
The experimental results also show that our algorithm has a wider range of applicability than the existing ones
Les résultats expérimentaux montrent aussi que notre algorithme a un domaine d'applicabilité bien plus vaste que ceux existants
Thus, we show that our algorithm allows to study the rigidity of chalcogenide glasses as well as oxide glasses, while o ering a clear picture of the nature of the constraints at an atomic level.
Nous montrons ainsi que notre algorithme permet d'étudier aussi bien la rigidité des chalcogénures que des verres d'oxyde tout en off rant une image intuitive de la nature des contraintes à l'échelle atomique.
We show that our algorithm can calculate a correct set of views, i.e. any computable information from the generated views is calculable from the two sets of views.
Nous démontrons que cet algorithme permet de calculer un ensemble de vues correctes, c.-à-d. toute information calculable à partir de l'ensemble de vues générées est cal- culable à partir de chacun des deux ensembles de vues de départ
We show that our algorithm can calculate a correct set of views, i.e. any computable information from the generated views is calculable from the two sets of views.
Nous démontrons que cet algorithme permet de calculer un ensemble de vues correctes, c.-à-d. toute information calculable à partir de l'ensemble de vues générées est cal culable à partir de chacun des deux ensembles de vues de départ
We show that our algorithm can match the performance of scheduling with complete CSI.
Nous montrons que notre algorithme peut égaler la performance de l'ordonnancement avec une estimation parfaite du canal.
Using the data of the French assignment of teachers in 2013, we simulate several counter factuals and show that our algorithm can accommodate a wide range of policy objectives.
En utilisant les données françaises d'affectation de 2013, nous simulons plusieurs scénarios contre factuels et montrons que notre algorithme peut prendre en compte plusieurs objectifs de politique publique.
The results of our simulations show that our algorithm is highly recommended in case of a WiMAX network with more FTP connections than VoIP ones.
Les résultats de nos simulations montrent que notre algorithme est hautement recommandé dans le cas d'un réseau WiMAX ayant beaucoup plus de connexions FTP que de VoIP.
The results show that our algorithm builds more accurate and regular volumetric tessellations than the other approaches.
Les résultats montrent que notre méthode construit les tessellations volumiques les plus précises et les plus régulières.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.