Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
simple example
exemple simple m
simple exemple m
exemple très simple
For this simple example, there's not much difference.
Pour cet exemple simple, il n'y a pas grande différence.
One simple example is the provision of comparable data for third countries.
Un exemple simple est la fourniture de données comparables avec les pays tiers.
It is just one simple example of a program that is working.
Ce n'est qu'un simple exemple d'un programme qui fonctionne.
I will illustrate why this is important with a simple example.
Je vais expliquer pourquoi c'est important par un simple exemple.
Here is a simple example of using the <content> element.
Voici un exemple simple d'utilisation de l'élément <content>.
A simple example is the control system of a domestic air conditioner.
Un exemple simple est le système de commande d'un climatiseur domestique.
Let's put together a simple example to show what we mean.
Voici un exemple simple pour montrer ce que nous voulons dire.
A simple example is that of the codes of proper eating behavior.
Un exemple simple est celui des règles de conduite à table.
Here is a simple example that will remove all the red balls.
Voici un exemple simple qui va enlever toutes les boules rouges.
One simple example in this regard is that of the television.
Un exemple simple à cet égard est celui de la télévision.
Here's a simple example of how you could go about it.
Voici un exemple simple de comment vous pouvez vous y prendre.
This simple example of exactly the same way as the human body.
Cet exemple simple est exactement le même que le corps humain.
A simple example is when the subsystem or component is incorrectly installed.
Un exemple simple concerne la mauvaise installation du système ou du composant.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor simple example in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1364. Exact: 1364. Verstreken tijd: 86 ms.