In coding, summing values can be achieved with simple functions.
En programmation, l'addition des valeurs peut être réalisée avec des fonctions simples.
The overly complex interface hides the simple functions users actually need.
La complexité excessive de l'interface masque les fonctions simples dont les utilisateurs ont vraiment besoin.
Monitoring and reporting on errors such as "page not found" that occur during visits are simple functions.
La surveillance et la production de rapports sur les erreurs, comme « page non trouvée », qui se produisent pendant une consultation représentent de simples fonctions.
These reducers are simple functions whose purpose is to modify the state of the application step by step.
Ces reducers sont de simples fonctions dont le but est de modifier l'état de l'application de proche en proche.
Calculators can quickly compute the first derivative of simple functions with ease.
Les calculatrices peuvent rapidement calculer la dérivée première de fonctions simples avec facilité.
They were replaced by simple functions of mobile devices.
Ils ont été remplacés par des fonctions simples d'appareils mobiles.
Cheap device with a few simple functions will be enough.
Dispositif pas cher avec quelques fonctions simples sera suffisant.
Integrate all simple functions into their callers.
Intégrer toutes les fonctions simples dans leurs appelants.
All simple functions like square and square root are absent.
Toutes les fonctions simples comme la racine carrée et carrée sont absentes.
Very easy to use, simple functions and fascinating results!
Très facile à utiliser, fonctions simples et résultats fascinants!
Apart from these simple functions, there are many settings which enable editing of the files as well.
Outre ces fonctions simples, il y a beaucoup de paramètres qui permettent de modifier les fichiers ainsi.
Some play an aesthetic role, while others perform simple functions essential to everyday life.
Certains jouent un rôle esthétique, d'autres remplissent des fonctions simples, mais essentielles à la vie de tous les jours.
Even for simple functions where it could conceivably be done, we do not try, since this would be expensive and error-prone.
Même pour des fonctions simples où cela pourrait se faire, nous n'essayons pas car ce serait coûteux et sujet à erreurs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.