We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Import finished products to a simple interface to quickly build a customer file
Importation des produits finis vers une interface simple permettant de construire rapidement un document client
This tool has a simple interface to recover data in a speedy way.
Cet outil possède une interface simple pour récupérer des données d'une manière rapide.
you want to provide a simple interface to a complex subsystem.
Vous souhaitez disposer d'une interface simple pour un sous-système complexe.
Use the simple interface to create eligibility rules and make online enrolment available to employees.
Utilisez l'interface simple pour créer des règles d'admissibilité et pour offrir l'adhésion en ligne aux employés.
The goal is to offer a simple interface to create yourself vertex buffers and render them as you want.
Le but est d'offrir une interface simple pour créer soi même des vertex buffers et les rendre comme on veut.
In that respect, it performs relatively well, providing the user with a simple interface to initiate transfers between servers.
Dans ce contexte, il performe relativement bien, en présentant à l'usager une interface simple pour initier des transferts entre serveurs.
There should be a simple interface to allow easy integration of accurate timekeeping into electronic equipment etc.
Il devrait y avoir une interface simple pour permettre l'intégration facile d'un chronométrage précis dans un équipement électronique, etc.
Set the game through its simple interface to add sound effects and mimic your performance to the original and have fun without limits.
Réglez le jeu via son interface simple pour ajouter des effets sonores, copier votre performance sur l'original et vous amuser sans limite.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.