For a substitution to be made, simply return the previously purchased products to our warehouse.
If you are not completely satisfied with our product, simply return
In both of these cases, the list is already sorted so we can simply return it.
A call to 'get-nameservers' will simply return the nameservers associated with the domain, etc.
On your mobile device, simply return to the dashboard and reopen the presentation.
Sur votre appareil mobile, retournez simplement au tableau de bord et ouvrez à nouveau la présentation.
Some feel that this should not apply to locally-based travellers, as these individuals could simply return to their homes.
Certains estiment que cela ne devrait pas s'appliquer aux voyageurs locaux, car ces personnes pourraient simplement retourner chez elles.
If you're not happy then simply return the used bottles after you are finished for a full refund.
Si vous n'êtes pas heureux alors simplement retourner les bouteilles utilisées lorsque vous avez terminé pour un remboursement complet.
When you receive your replacement device, simply return the damaged or defective device in the postage-paid box we provide.
Lorsque vous recevez votre nouveau téléphone mobile/intelligent, retournez simplement l'appareil endommagé ou défectueux dans l'emballage postal prépayé.
When the lease is done, you simply return the vehicle
Quand le bail est terminé, vous retournez simplement le véhicule.
If you are unhappy for any reason, simply return the bottles for a full refund of your product purchase.
Si vous êtes pas satisfait pour n'importe quelle raison, retournez simplement les bouteilles pour un remboursement intégral de votre achat du produit.
No state of Utopia that we can simply return to has ever existed.
Aucun état utopique auquel nous pourrions simplement retourner n'a jamais existé.
If a Doll is injured, it will simply return itself to its sealed state.
You can simply return to our Home Page to find what you need.
Vous pouvez simplement retourner à notre page d'accueil pour trouver ce dont vous avez besoin.