Complete cellular health now comes in a single package.
La santé cellulaire complète vient désormais en un seul paquet.
The weight for a single package or a pallet may ex
We always try to deliver your order as a single package.
Nous essayons toujours de livrer votre commande en un seul colis.
The data in this table refer to a single package.
Les indications dans ce tableau concernent un seul colis.
Unfortunately, they do not all fit in one single package.
Malheureusement, tout cela ne rentre pas dans un seul package.
These often come in a single package.
No, it was a single package.
Il n'y avait qu'un seul colis.
No, it was a... ahem a single package.
Il n'y avait qu'un seul colis.
The seller grouped the assorted items into a single package to cut down on shipping costs.
Le vendeur a regroupé les articles divers en un seul colis pour réduire les frais de livraison.
You will receive your order in one single package if possible.
Vous recevrez votre commande, dans la mesure du possible, en un seul colis.
In this single package test detonators were internally initiated.
Pour cette épreuve sur un seul colis, les détonateurs ont été amorcés de l'intérieur.
Moreover, the currently used devices that combine in a single package
Par ailleurs, les dispositifs actuellement utilisés qui combinent en un seul paquet
The design type of the article shall be subjected to a single package test.
Le modèle type de l'objet doit être soumis à une épreuve exécutée sur un seul colis.