Rain runs down the streetlight and forms a small puddle at its base.
La pluie ruisselle le long du lampadaire et forme une petite flaque à son pied.
A small puddle formed under the tap that had been slowly dripping all night.
Une petite flaque s'est formée sous le robinet qui fuyait lentement toute la nuit.
The car got stuck in a small puddle.
From the broken pipe, a steady trickle created a small puddle.
Du tuyau cassé, un filet continu formait une petite flaque.
A small puddle of drivel formed beneath the high chair after lunchtime.
Une petite flaque de bave s'est formée sous la chaise haute après le déjeuner.
The ice ball is slowly melting in the sun, forming a small puddle of water.
La boule de glace fond lentement au soleil, formant une petite flaque d'eau.
She carefully stepped over the small puddle to keep her shoes dry.
Elle a soigneusement enjambé la petite flaque pour garder ses chaussures au sec.
The cracked vase is leaking slightly, leaving a small puddle of water on the table.
Le vase fissuré fuit légèrement, laissant une petite flaque d'eau sur la table.
The giant icicle slowly melted, creating a small puddle on the porch.
Le gigantesque glaçon fondait lentement, créant une petite flaque sur le porche.
She left her still-soaked umbrella in the hallway, forming a small puddle on the floor.
Elle posa son parapluie encore rincé dans l'entrée, formant une petite flaque au sol.
The waterdrop merged with others, creating a small puddle on the ground.
La goutte d'eau fusionna avec d'autres, créant une petite flaque sur le sol.
As the faucet leaked, water would pour down constantly, creating a small puddle.
Alors que le robinet fuyait, l'eau coulait constamment, créant une petite flaque.
Residual water from the faucet dripped into the sink, creating a small puddle.
L'eau qui gouttait du robinet s'accumulait dans l'évier, formant une petite flaque.