Download for Windows Premium
Publiciteit
so many different programs

Vertaling van "so many different programs" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tellement de programmes différents
There are so many different programs that seem to be coming in front of municipalities.
Il y a tellement de programmes différents qui semblent accessibles aux municipalités.
There are so many different programs that you could do a different workout everyday for a month.
Il dispose de tellement de programmes différents que vous pourriez faire une séance d'entraînement différente tous les jours pendant un mois.
There are so many different programs on the market, which makes it very difficult for a person to sift through them all in order to find a workable diet.
Il ya tellement de programmes différents sur le marché que cela rend très difficile pour une personne pour passer au crible tous afin de trouver les régimes de fonctionnement.
Sometimes you can have so many different programs installed in your computer that it's practically impossible to know which ones are updated and which ones aren't.
Parfois tu peux voir tellement de programmes différents installés sur ton ordinateur qu'il est quasi impossible de savoir lesquels ont besoin d'être mis à jour et lesquels ne le sont pas.
There are so many different programs that the problem can often be attributed to the difficulty involved in finding the right one rather than to a lack of available funding.
D'abord, les gens n'ont pas toujours la bonne existe tellement de programmes différents, que le problème est souvent attribuable à la difficulté de trouver le bon, plutôt qu'à un manque de fonds disponibles.
Sometimes veterans say there are so many different programs that it's confusing.
Des anciens combattants disent parfois qu'il y a tellement de programmes que cela porte à confusion.
I guess the fact of the matter is that there are so many different programs.
Je suppose que la réalité est qu'il y a tellement de différents programmes.
On mobile phones, the majority of modern people, so many different programs and applications.
Sur les téléphones mobiles, la majorité des gens modernes, tant de programmes et d'applications différentes.
If there is one thing we need in this world today, it is the opportunity to choose with so many different programs available.
Étant donné le très grand nombre d'émissions différentes qui sont disponibles, s'il y a une chose dont nous avons besoin dans le monde d'aujourd'hui, c'est bien la possibilité de choisir.
We did it through job share and so many different programs that helped keep us moving through the recession.
Nous avons réussi grâce à une grande variété de programmes, dont le programme de partage du travail, qui nous ont aidés à progresser pendant la récession.
Can you talk about our government's approach and why there are so many different programs?
Pouvez-vous parler de l'approche de notre gouvernement et des raisons pour lesquelles il existe tant de programmes différents?
I put that to you, because in the context that we're in during this pandemic, public servants have been shouldering an incredible burden doing such a great job, but working from home, administering so many different programs and tending to all sorts of needs.
Je vous souligne ce fait parce que, pendant cette pandémie, les fonctionnaires assument un fardeau incroyable et s'acquittent de leurs tâches avec brio, mais ils travaillent de la maison pour gérer toute une gamme de programmes et répondre à toutes sortes de besoins.
Companies specifically told us that because there were so many different programs and initiatives and funds, both domestically and internationally, it would be great if there was a service that could help them navigate all of those things.
Les entreprises nous ont dit précisément qu'étant donné qu'il y avait tellement de programmes, d'initiatives et de fonds différents, tant au Canada qu'à l'étranger, il serait formidable qu'il y ait un service pour les aider à s'y retrouver.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 17. Verstreken tijd: 89 ms.