We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Joel has over 30 years of product and technology management experience in the storage industry spanning storage systems, software and components.
Joel Reich bénéficie de plus de 30 années d'expérience en gestion de produits et de technologies du stockage (systèmes, logiciels et composants).
Re-use existing software and components, such as legacy enterprise applications, by extending their use through the intranet to improve your return on investment.
Réutilisez les logiciels et les composants existants, tels que les applications d'entreprise déjà en place, en étendant leur utilisation via l'intranet afin d'améliorer votre retour sur investissements.
Making an apples-to-apples comparison on price for PC vs. Mac has always been difficult, though, because PCs and Macs typically have different pre-installed software and components, such as graphics cards, ports, and processor speed.
En matière de prix, il a toujours été difficile de comparer honnêtement les PC et les Mac, car les logiciels et les composants pré-installés sur chacun de ces ordinateurs sont généralement différents, notamment les cartes graphiques, les ports et la vitesse du processeur.
Using a CMS requires you to use the same rules you use with any other software: correct configuration, removing unused features, software and components update.
L'utilisation d'un CMS impose les mêmes contraintes que n'importe quel logiciel : bonne configuration, suppression des fonctionnalités inutilisées, mises à jour des logiciels et composants.
A lightweight application from Google that can detect and remove software and components which might affect Google Chrome's performance 0/ 181
Conçu par Google lui-même, cette application légère peut trouver et supprimer les logiciels et les composants qui affectent la fonctionnalité de Google Chrome.
Rockwell Automation alliance partnership delivers value Rockwell Automation and Endress+Hauser are collaborating to meet your needs for process automation solutions using best-in-class control systems, instrumentation, software and components.
Rockwell Automation et Endress+Hauser travaillent en collaboration pour répondre à vos besoins en solutions d'automatisation de process à l'aide des meilleurs systèmes de commande, instrumentation, logiciels et composants du secteur.
2.0 Prerequisites This section describes the software and components you must install or configure before you can install the Identity Manager Roles Based Provisioning Module or User Application Standard Edition.
Cette section décrit les logiciels et les composants que vous devez installer ou configurer avant de pouvoir installer le module de provisioning basé sur les rôles Identity Manager ou l'édition standard de l'application utilisateur.
Computer accessories Keyboards Laptops Monitors Mouse devices and mouse mats Networks, software and components Printers
Software and components for industrial vision systems
Logiciels et composants pour systèmes de vision industriels
All conversions are done online and no need for additional software and components to be installed on user...
Toutes les conversions sont effectuées en ligne et pas besoin de logiciel et...
Houdijk is already well known for its equipment, handling systems, operating software and components.
Houdijk bénéficie déjà d'une solide réputation en ce qui concerne ses équipements, systèmes de manutention, logiciels d'exploitation et composants.
Field-proven software and components result in a measurable reduction in the vehicle's fuel consumption as well as increased safety and comfort.
Des logiciels et des composants intelligents et ayant fait ses preuves sur le terrain garantissent une consommation de carburant réduite de même qu'une sécurité et un confort accrus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.