Vertaling van "software developers for further" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
développeurs du logiciel pour obtenir
If you have PyDDR, AP203 Step File, or ISO-10303 STEP Product Data installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Si vous avez PyDDR, AP203 Step File, ou ISO-10303 STEP Product Data installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
If you have JAWS for Windows Script Source File, JugWin Jigsaw, or JSheet installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Si vous avez JAWS for Windows Script Source File, JugWin Jigsaw, ou JSheet installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
If you have Adobe Photoshop, CorelDRAW Graphics Suite, or XnViewMP installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Si vous avez Adobe Photoshop, CorelDRAW Graphics Suite, ou XnViewMP installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
If you have Raven Toolkit File, 20-20 Design Kitchen Design, or Battery Drum Kit installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Si vous avez Raven Toolkit File, 20-20 Design Kitchen Design, ou Battery Drum Kit installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
If you have CD Box Labeler Pro, Conlab Project, or Code::Blocks Project File installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Si vous avez CD Box Labeler Pro, Conlab Project, ou Code::Blocks Project File installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
If you have NRG iPack File, Sharp Zaurus PDA Application Install File, or internet PacKage Archive installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Si vous avez NRG iPack File, Sharp Zaurus PDA Application Install File, ou internet PacKage Archive installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
If you have RM/COBOL Runtime System Application File, TrueSpace Object, or COBOL Program File installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Si vous avez RM/COBOL Runtime System Application File, TrueSpace Object, ou COBOL Program File installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
If you have Visual SourceSafe Backup Archive, Empire Earth Custom Assets File, or SubStation Alpha Subtitle installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Si vous avez Visual SourceSafe Backup Archive, Empire Earth Custom Assets File, ou SubStation Alpha Subtitle installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
If you have AbiWord Document File installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Si vous avez AbiWord Document File installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs de logiciels pour obtenir de l'aide.
If you have Web Form Data, Alphacam Lathe Tool, or SeeYou Waypoint installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Si vous avez Web Form Data, Alphacam Lathe Tool, ou SeeYou Waypoint installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
If you have dBASE IV Compiled Program File, DB/TextWorks Database Directory, or DarkBASIC Professional 3D Model File installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Common DBO - Problèmes liés Problème: Vous n'avez pas dBASE Problème: Vous avez installé dBASE installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
If you have Calculator Text Format, TIFF Compressed File, or Symphony Character Code Translation installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Si vous avez Calculator Text Format, TIFF Compressed File, ou Symphony Character Code Translation installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
If you have Context4 DOS Word Processor Print File, BioWare Aurora Engine Blueprint, or MapPoint Template installed and you still can't open the file, you should get in touch with the software developers for further assistance.
Problème: Vous avez installé Context4 DOS Word Processor Print File, BioWare Aurora Engine Blueprint ou Blueprint, ou MapPoint Template installé et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le fichier, vous devriez contacter les développeurs du logiciel pour obtenir de l'aide.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.