We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The company undertakes to install the software within the timeframe set out in the contract.
L'entreprise s'engage à installer le logiciel dans les délais convenus au contrat.
You can update the software within the program.
Vous pouvez mettre à jour le logiciel dans le programme.
Developers is a special page created for our integration partners that use our software within their systems.
Developers est une page spéciale dédiée à nos partenaires d'intégration utilisant notre logiciel dans leurs systèmes.
Nowadays, all professionals use one or more software within the confines of their work to accomplish many tasks.
De nos jours, tous les professionnels utilisent un ou plusieurs logiciels dans leur travail afin de réaliser de multiples tâches.
The data obfuscation engine may be implemented in hardware and/or software within a stand alone or distributed environment.
La machine d'obscurcissement de données peut être mise en œuvre en matériel et/ou en logiciel dans un environnement autonome ou distribué.
Nevertheless, the placement of various types of computer software within services classifications remains unclear at the moment.
Néanmoins, le fait de ranger différents types de logiciels dans les classifications relatives aux services reste pour l'instant peu clair.
These commands are then used to control functions and software within the device, creating a more natural user interaction.
Ces commandes servent alors à contrôler des fonctions et les logiciels dans l'appareil, créant ainsi une interaction utilisateur plus naturelle.
The way we're able to integrate the software within our overall campaign and customer contact strategy is giving us a significant edge over our competitors.
Notre capacité à intégrer le logiciel dans nos campagnes et dans la stratégie globale d'interaction client nous donne un avantage compétitif considérable.
Everything you need into a single window is full and you will learn to use software within a minute.
Tout ce que vous avez besoin dans un guichet unique est complet et vous apprendrez à utiliser le logiciel dans une minute.
a method and system for updating software within a telecommunications switch without interrupting existing communication
procédé et système permettant la mise à jour de logiciels dans un centre de commutation de télécommunications sans interruption des communications en cours
A detailed explanation of each parameter calculated will be given in class, thus facilitating the use of the software within the framework of the "voice assessment" training.
Une explication détaillée de chaque paramètre calculé sera donnée lors du cours, celle-ci facilitera la prise en main du logiciel dans le cadre du stage « bilan vocal ».
The installation is very simple and intuitive so you can install and start using this software within a few minutes
L'installation est très simple et intuitive ainsi vous pouvez installer et commencer à employer ce logiciel dans quelques minutes.
in this manner, the position of the core firmware and auxiliary software within the partitions is preserved during normal operation of the device.
ainsi, la position des deux logiciels dans leurs zones respectives est préservée durant le fonctionnement normal du dispositif.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.