Download for Windows Premium
Publiciteit
soil sample
échantillon de sol m
échantillon de terre m
échantillon du sol m
analyser le sol
The laboratory has each soil sample sieved to check its composition.
Le laboratoire fait tamiser chaque échantillon de sol afin de contrôler sa composition.
When the soil sample should take into account the factorloosening.
Lorsque l'échantillon de sol doit prendre en compte le facteurdesserrage.
Active bacteria in the ground soil sample indicate that it's fresh.
Les bactéries actives dans l'échantillon de terre montrent que c'est frais.
Scientists were excited to analyze the microbiome of the virgin soil sample.
Les scientifiques étaient ravis d'analyser le microbiome de l'échantillon de terre vierge.
Take a soil sample at surface and at depth.
Il faut prélever un échantillon du sol en surface et en profondeur.
I need to get a soil sample first.
Il me faut un échantillon du sol.
Kalinda is getting a soil sample tonight.
Kalinda aura un échantillon de sol d'ici ce soir.
There is no indication that any soil sample was collected.
Il n'y a aucune indication qu'un échantillon de sol ait été prélevé.
This soil sample contains a microscopic worm that is almost motionless, as if it were asleep.
Cet échantillon de terre renferme un ver microscopique presque immobile, comme s'il dormait.
There should not be any free water on top of the soil sample.
Il ne doit pas y avoir d'eau libre sur le dessus de l'échantillon de sol.
You know, you should take a soil sample.
Tu sais, tu devrais prendre un échantillon de sol.
The day before the soil compaction, soil sample is collected.
La veille du compactage du sol, on prélevait un échantillon de sol.
Flux rate may be adjusted to there spective soil sample
Le taux de flux peut être ajusté à cet échantillon de sol
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor soil sample in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
frame: border enclosing a picture or mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 313. Exact: 313. Verstreken tijd: 58 ms.