The spatial dimension is rarely at the heart of reflection.
It determines the spatial dimension, the space taken up by an element.
Every policy decision with a spatial dimension should be assessed in terms of its foreseeable territorial impact.
Toute décision stratégique revêtant une dimension territoriale devrait être évaluée sous l'angle de son impact territorial prévisible.
More broadly, the Euro should help to give a spatial dimension to the EU's economic and monetary area.
Plus généralement, l'euro devrait contribuer à donner une dimension territoriale à l'espace économique et monétaire européen.
This model allows to take into account the spatial dimension of the data when estimating mortality risks.
Celui-ci permet de prendre en compte les aspects spatiaux des données et est mis en œuvre pour estimer le risque de mortalité infantile.
It as though there were a spatial dimension to these images of architecture.
Il y a comme une dimension spatiale dans ces images d'architectures.
Add the spatial dimension to all of your business processes.
Exploitez la dimension spatiale dans tous vos processus métier.
What interests me in film is its spatial dimension.
Ce qui m'intéresse dans ce cinéma, c'est sa dimension spatiale.
The spatial dimension is present in both contexts.
La dimension spatiale est présente dans les deux types de contexte.
Work light provides an additional spatial dimension.
Le travail de la lumière apporte une dimension spatiale supplémentaire.
The \wavelength\ involves a spatial dimension.
La "longueur d'onde" fait intervenir une dimension spatiale.
Integrate the spatial dimension within all your decision-making processes.
Intégrez la dimension spatiale dans tous vos processus décisionnels.