A special taskforce is established to investigate suspected trade in strategic high-tech goods and to determine their destination and purpose.
Une équipe spéciale a été créée pour enquêter sur le commerce supposé de ces produits et pour en déterminer la destination et le but.
A project to review the Lands & Titles Act is currently being undertaken by a special taskforce appointed by Cabinet under the auspices of the Ministry of Justice and Courts Administration.
Une équipe spéciale nommée par le Cabinet élabore actuellement un projet de révision de la loi sur les terres et les titres sous les auspices du Ministère de la justice et de l'administration des tribunaux.
The OECD has also formed a special taskforce to oversee education up to the age of 3.
A special taskforce representing various relevant organizations had been established in 2008 to supplement the activities already undertaken in the framework of the 2004 national action plan against human trafficking and the 2006 supplementary measures plan.
Une équipe spéciale formée de représentants des différents services concernés a été créée en 2008 pour compléter les activités déjà entreprises dans le cadre du Plan d'action national de lutte contre la traite de 2004 et du Plan de mesures supplémentaires de 2006.
The public outcry that resulted compelled the Charest government in 2009 to establish a special taskforce to improve legislation and enforcement in Quebec.
L'outrage du public a contraint le gouvernement Charest en 2009 à créer un groupe de travail spécial pour renforcer la législation et l'application de la loi au Québec.
On account of that, a special taskforce is reviewing the TRC recommendations and advising the President of Liberia of potential legal and constitutional implications of recommendations.
Un groupe de travail spécial a été chargé d'examiner les recommandations de la Commission et de conseiller le Président du Libéria quant à leurs possibles implications juridiques et constitutionnelles.
a special taskforce was formed to tackle what the press were starting to call the gangland war. Todd McDonald and Garry Butterworth famously hated each other's guts.
une unité spéciale fut créée pour lutter contre ce que la presse appelait : la guerre des gangs. Todd McDonald et Garry Butterworth se détestaient cordialement.
Formerly President of the Fédération québécoise de golf, he chaired the special taskforce, which led to the amalgamation of the Fédération québécoise de golf and Golf Québec.
Ancien président de la Fédération québécoise de golf, il a présidé le groupe de travail qui a mis en œuvre la fusion de la Fédération québécoise de golf et de Golf Québec.
Further to the work of this Plenary, you will note there will be a progress report on the work of the Special Taskforce for the review of From Pain to Hope.
L'ordre du jour de notre Assemblée plénière indique que nous recevrons un rapport d'étape sur les travaux du Groupe de travail spécial pour la révision du document De la souffrance à l'espérance.
In 2003, a Special Taskforce was created by the Bishops of Canada to review From Pain to Hope.
En 2003, un groupe de travail a été mis sur pied par les évêques canadiens pour réviser le document « De la souffrance à l'espérance ».
To improve transparency, the Prime Minister established a Special Taskforce to Facilitate Business (PEMUDAH) on 7 February 2007.
Afin d'accroître la transparence, le Premier Ministre a créé une Équipe spéciale chargée de faciliter les affaires (PEMUDAH) le 7 février 2007.
A special taskforce battalion is advancing from the Goura defensive line.
Un bataillon d'artillerie a franchi la ligne de Gora !