We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Develop code using a standardised coding convention, implement best practices for assembly versioning
Développer un code à l'aide d'une convention de codage normalisée, implémenter les meilleures pratiques pour la production de diverses versions des assemblages
Additionally, the developed set of climate community models and associated diagnostic software under standardised coding conventions are accessible to all European scientists.
Le jeu de modèles de communautés climatiques développé et le logiciel de diagnostic associé, qui répondent à des conventions de codage standardisées, sont par ailleurs accessibles à l'ensemble des scientifiques européens.
Under the auspices of PRISM project, a common coupling software infrastructure under standardised coding conventions was developed.
Une infrastructure logicielle commune de couplage répondant à des conventions de codage normalisées a été développée sous les auspices du projet PRISM.
Two advantages of the OASIS3 package are that is firstly a diagnostic tool based on standardised coding conventions, that it facilitates the cross-institutional, European wide simulations climatic simulations.
Deux des avantages du logiciel OASIS3 sont qu'il s'agit d'un outil de diagnostic basé sur des conventions de codage normalisées et qu'il facilite les simulations climatiques entre institutions à l'échelle européenne.
The sampling methods, adjustment procedures and definitions and the standardised coding system are described in the publication The European Union Labour Force Survey - Methods and Definitions 1998.
Les méthodes d'échantillonnage, les procédures d'ajustement, les définitions et le système de codification normalisé sont décrits dans la publication L'enquête communautaire sur les forces de travail Méthodes et définitions, 1998.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.