But that's when he started getting all super aggressive.
He started getting all weird, obsessing on the show.
But as I was walking there, I started getting dizzy.
A year or so later, he started getting into trouble.
And then she started getting dead moody all the time.
It was time to make an exit after the party started getting too crowded.
Il était temps de partir quand la fête a commencé à devenir trop bondée.
He fell in with the wrong crowd and started getting into trouble.
Il s'est lié avec de mauvaises fréquentations et a commencé à avoir des ennuis.
And then, the business end of this started getting really frustrating.
Et la partie business a commencé à devenir très frustrante.
The charcoal started getting mushy because of the rain.
Le charbon a commencé à devenir mou à cause de la pluie.
The same day everything started getting weird.
Le même jour où tout a commencé à devenir bizarre.
John started getting cold feet just days before the wedding.
John a commencé à paniquer quelques jours seulement avant le mariage.
And then after about three days she started getting sick again.
Et ensuite, environ trois jours après, elle est retombée malade.
But then a few months ago, it started getting worse.