Download for Windows Premium
Publiciteit
started implementing a number

Vertaling van "started implementing a number" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
commencé à mettre en œuvre un certain nombre
Groups of unemployed young people have since been identified and mobilized in the countries in which the projects have been launched, and some groups have started implementing a number of pilot projects targeting protection and rehabilitation of degraded natural resources.
Depuis lors, les pays dans lesquels les projets ont été lancés ont identifié et mobilisé des groupes de jeunes chômeurs, dont certains ont commencé à mettre en œuvre un certain nombre de projets pilotes ciblés sur la protection des ressources naturelles et la restauration des ressources dégradées.
To reach this objective, the city council has started implementing a number of measures and plans since 2000. Litoměřice's approach to the local energy transition is twofold.
Pour atteindre ces objectifs, le conseil municipal met en oeuvre depuis 2000 une série de mesures et de plans d'actions, en menant une double approche pour sa transition énergétique locale.
In collaboration with a wide range of strategic partners and stakeholders, UNESCO started implementing a number of specific projects and activities under the new programme of action.
En collaboration avec un large éventail de partenaires stratégiques et de parties prenantes, l'UNESCO a commencé à mettre en œuvre certains projets et activités spécifiques dans le cadre du nouveau programme d'action.
The IMF, the FSF and the G20 formulated and started implementing a number of proposals to improve the monitoring and management of these risks.
Le FMI, le FSF et le G20 ont formulé un certain nombre de propositions visant à améliorer la surveillance et la gestion de ces risques, et ont commencé à les appliquer.
Moreover, as some Member States have already started implementing a number of these changes, one of the aims of the present Communication is to coordinate their efforts so as to avoid duplication of work and to exploit synergies to the maximum extent.
Par ailleurs, comme plusieurs États membres ont commencé à appliquer un certain nombre de ces changements, la présente communication a notamment pour objectif de coordonner leurs efforts en vue d'éviter tout double emploi et d'exploiter les synergies au maximum.
She stated that Mozambique has already started implementing a number of the recommendations of the IPR. The country welcomed the offer for further technical assistance and vowed to continue to work in partnership with the UNCTAD secretariat on the implementation of the IPR recommendations.
Le Mozambique avait déjà commencé d'appliquer un certain nombre de ces recommandations et se félicitait de l'assistance technique qui lui était proposée, étant déterminé à continuer de travailler en partenariat avec le secrétariat de la CNUCED à la mise en œuvre des recommandations.
The Government of El Salvador stated that it had already started implementing a number of the recommendations of the IPR.
Le Gouvernement salvadorien a déclaré qu'il avait déjà commencé à mettre en œuvre un certain nombre de recommandations formulées dans le rapport.
But we have already started implementing a number of very interesting projects.
Il s'agit de projets très intéressants.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 8. Exact: 8. Verstreken tijd: 53 ms.