You can disable all startup programs, or disable some of them.
Vous pouvez désactiver tous les programmes au démarrage ou bien en désactiver seulement certains.
Manage startup programs to disable or permanently remove startup.
Gérer les programmes au démarrage pour les désactiver ou les supprimer définitivement du démarrage.
Reducing boot time often requires disabling unnecessary startup programs.
Réduire le temps d'amorçage nécessite souvent de désactiver les programmes de démarrage inutiles.
They participate in startup programs and pop under exchanges.
Ils participent aux programmes de démarrage et sautent sous des échanges.
Therefore, reducing startup programs can make a big difference.
Par conséquent, la réduction des programmes de démarrage peut faire une grande différence.
Most computers load a lot of unnecessary startup programs and services.
La plupart des ordinateurs ont un grand nombre de programmes de démarrage inutiles et des services.
To reduce boot time, disable unnecessary startup programs.
Pour réduire le temps de démarrage, désactivez les programmes de démarrage inutiles.
If you select this option, only the kernel and startup programs load into memory.
Si vous sélectionnez cette option, seul le noyau et les programmes de démarrage seront chargés en mémoire.
Search the startup programs group for any items or applications you do not recognize.
Recherchez des éléments ou des applications que vous ne reconnaissez pas dans le groupe de programmes de démarrage.
Many computers come installed with excessive software and startup programs that can quickly be removed for better performance.
De nombreux ordinateurs ont trop de logiciels et de programmes de démarrage pouvant être rapidement désinstallés pour de meilleures performances.
Generally, some applications such as an antivirus software might inadvertently include itself in the startup programs.
En règle générale, certaines applications telles qu'un logiciel antivirus peuvent s'inclure par inadvertance dans les programmes de démarrage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.