Some believe the helm of the state should be handed over to independent experts.
Certains estiment que le gouvernail de l'État devrait revenir à des experts indépendants.
Shareholders wondered why the state should bail out such a poorly managed company.
Les actionnaires se demandaient pourquoi l'État devrait renflouer une entreprise aussi mal gérée.
Second, the state should provide legal aid for indigent defendants.
Deuxièmement, l'État devrait fournir une aide légale aux accusés indigents.
The state should protect every citizen throughout their entire life, without discrimination.
L'État devrait protéger chaque citoyen de la naissance à la mort, sans discrimination.
The state should respect their opinions and not impose its will upon another.
L'État devrait respecter leurs opinions et ne pas leur imposer un carcan.
The state should give more support to any creator of economic wealth that respects the environment.
L'État devrait soutenir davantage tout créateur de richesse qui respecte l'environnement.
The state should vigorously promote the use of casement window.
L'état devrait promouvoir vigoureusement l'utilisation de fenêtre à battants.
Some suggest the state should back down.
Certains estiment que l'État devrait se mettre en retrait.
The state should allow parents this free time.
L'État doit permettre aux parents de jouir de ce temps libre.
I think the state should do that.
Je crois que l'État devrait le faire.
A person who commits serious crimes against the state should lose their rights.
Une personne qui commet des crimes graves contre l'État devrait perdre ses droits.
In liberal political philosophy, the state should protect people without intruding on their most personal decisions.
Dans la philosophie libérale, l'État doit protéger les personnes sans diriger leurs décisions intimes.
The state should also make the right policies that promote happiness and well-being.
L État doit aussi élaborer les bonnes politiques qui favorisent le bonheur et le bien-être.