Opens a dialog to search for strings in the current message.
Ouvre une boîte de dialogue pour rechercher des chaînes dans le message actuel.
I try inserting the strings in a search engine.
The tenor aria is accompanied by the strings in dance-like character.
L'aria du ténor est accompagnée des cordes dans un ambiance dansante.
Four hundred and forty-five strings in a three-dimensional weave.
Quatre cent quarante-cinq cordes dans un tissage en trois dimensions.
The first reaction is an attempt to tune all strings in fourths.
Le premier réflexe est de tenter d'accorder toutes les cordes en quartes.
The material of the strings in tension evokes a muffled cry.
La matière même des cordes en tension évoque un cri sourd.
They often pluck the strings in harmony, creating beautiful duets together.
Ils pincent souvent les cordes en harmonie, créant ensemble de beaux duos.
Today, musicians buy their strings in stores .
Aujourd'hui, les musiciens achètent leurs cordes dans les magasins.
Translators then update the translation of only those strings in the.po file.
Les traducteurs peuvent alors mettre à jour les traductions de ces seules chaînes dans le fichier.po.
I translated this feeling by the strings in the bass.
J'ai traduit ce sentiment par les cordes dans les graves.
Comments and strings in the PB files was not translated.
Commentaires et chaînes dans les fichiers PB ne sont pas traduits.
Concerto for keyboard and strings in F major Wq.
Concerto voor clavier et cordes en fa majeur Wq.
Concerto for keyboard and strings in E makor Wq.
Concerto pour clavier et cordes en mi majeur Wq.