It's essential to bolt the structures to endure high winds.
Il est essentiel d'ancrer solidement les structures pour résister aux vents violents.
I've given you seven structures to organize your speech.
UNMIK has started to adapt its structures to this new phase.
Elle a commencé d'adapter ses propres structures à cette nouvelle phase.
The Community must adapt its structures to match the new international situation.
La Communauté doit adapter ses structures à la nouvelle réalité internationale.
A built-up body on fiber allows coupling structures to be created.
Un corps accumulé sur la fibre permet la création de structures de couplage.
This allows for arbitrarily complex data structures to be encoded.
Cela permet d'encoder simplement des structures de données complexes.
But it does not have the structures to impose this.
You need these structures to create a troop of fighters.
Vous avez besoin de ces structures pour créer une troupe de combattants.
It does not have the necessary structures to understand the problems of municipalities.
Celui-ci n'a pas les structures pour comprendre les problèmes des municipalités.
Tap structures to quickly remove them and reveal underlying anatomy.
Touchez les structures pour les supprimer rapidement et révéler l'anatomie sous-jacente.
Building codes often address the ricketiness of structures to ensure safety.
Les codes de construction abordent souvent la fragilité des structures pour assurer la sécurité.
Relatively speaking, demolish old structures to make room for a new one.
Relativement parlant, démolissez les anciennes structures pour faire place à une nouvelle.
The historian studied the remains of structures to understand their architectural significance.
L'historien a étudié les vestiges de structures pour comprendre leur importance architecturale.