Our study shows that these doubts are justified, states the text.
Notre étude montre que ces doutes sont justifiés, dit le document.
The present study shows that carton board enhances organic products.
La présente étude montre que le carton met en valeur les produits biologiques.
This study shows that is not so.
Our study shows that many companies have made investments already.
Notre étude révèle que plusieurs entreprises ont déjà effectué des investissements.
This study shows how damaging sleep deprivation can be.
Cette étude révèle à quel point le manque de sommeil peut être préjudiciable.
This study shows that it also is tolerant of defoliation.
Cette étude montre qu'il est de plus tolérant à la défoliation.
But a new study shows that it just hasn't happened.
Une nouvelle étude montre que ce n'est pas le cas.
Our study shows the diversity of the resources exploited by these populations.
Notre étude montre la diversité des ressources exploitées par ces populations.
This small study shows that each method has its advantages and disadvantages.
Cette petite étude montre que chaque méthode a ses avantages et ses inconvénients.
This study shows how collaboration is always difficult between allies.
Cette étude montre combien est toujours difficile la collaboration entre alliés.
A computational study shows the proper functioning of the algorithm.
Un calcul étude montre le bon fonctionnement de l'algorithme.
Our third study shows the initial results on elasticity of the prostate.
Notre troisième étude montre les résultats préliminaires sur l'élasticité de la prostate.
This study shows a sharp contrast in health outcomes based on diet.
Cette étude montre un écart considérable dans les résultats de santé selon le régime alimentaire.