We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
élément SUB ou FUNCTION
sous-routine ou fonction
instruction Sub ou Function
Sub ou fonction
Continues program execution within a Sub or Function at the procedure line indicated by a label.
Poursuit l'exécution d'un programme dans un élément SUB ou FUNCTION à la ligne de procédure indiquée par une étiquette.
A variable defined within a SUB or FUNCTION, only remains valid until the procedure is exited.
Une variable définie dans un élément SUB ou FUNCTION reste valide uniquement jusqu'à la fermeture de la procédure.
They are declared at the beginning of a module before the first Sub or Function starts.
Elles sont déclarées au début d'un module, avant le lancement de la première sous-routine ou fonction.
Each Sub or Function can call other Subs and Functions.
The program executes the first Sub or Function and then program execution stops.
Le programme exécute le premier Sub ou Function puis l'exécution du programme s'interrompt.
If you take care to write generic code for a Sub or Function, you can probably re-use it in other programs.
Si vous écrivez un code générique pour une sous-routine ou une fonction, vous pourrez certainement réutiliser ce code dans d'autres programmes.
In many cases, you need a variable to be valid in all procedures, in every module of all libraries, or after a SUB or FUNCTION is exited.
Cependant, dans bien des cas, une variable doit rester valide dans toutes les procédures, dans tous les modules de toutes les bibliothèques, ou après la fermeture d'un SUB ou FUNCTION.
If you want to pass a parameter by value insert the key word "ByVal" in front of the parameter when you call a SUB or FUNCTION, for example
Si vous souhaitez transmettre un paramètre par valeur, insérez le mot-clé "ByVal" avant le paramètre lorsque vous appelez SUB ou FUNCTION, par exemple
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.