We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Subversion a besoin
Subversion needs a hint about what you really want.
The APR library provides all the interfaces that Subversion needs to function on different operating systems: disk access, network access, memory management, and so on.
Cette bibliothèque APR fournit toutes les interfaces dont Subversion a besoin pour fonctionner sur différents systèmes d'exploitation : accès aux disques, au réseau, gestion de la mémoire, et d'autres choses encore.
But Subversion needs to know if we are asking about how the current file looked back in revision 1, or are we asking for the contents of whatever file lived at concepts/IDEA in revision 1?
Mais Subversion a besoin de savoir si nous demandons à quoi ressemble le fichier actuel tel qu'il était lors de la révision 1 ou si nous demandons le contenu du fichier concept/IDEE (quel qu'il soit) de la révision 1.
Pedagogic subversion needs to be organised and instead of this spontaneity-based vision of innovation, we need to set up a systematic and systemic approach.
À cette vision « spontanéiste » de la diffusion de l'innovation, il faut opposer une approche systématique et systémique. Il faut se donner du temps et respecter le rythme des enseignants.
But occasionally, Subversion needs your help to clear up ambiguities.
But when you are, remember that peg revisions are that extra hint Subversion needs to clear up ambiguity.
Mais si jamais c'est le cas, rappelez-vous que les révisions pivots sont les informations complémentaires dont a besoin Subversion pour lever toute ambiguïté.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.