We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Other major corporations such as Shell have downgraded shale assets.
D'autres corporations importantes comme Shell ont diminué leurs actifs en schiste.
Companies such as Shell are leaders in innovative approaches to methane detection technology.
Des entreprises comme Shell sont des leaders en termes d'innovations technologiques visant la détection du méthane.
Oil companies such as Shell are not free to ignore the consequences of their actions just because the government has failed to hold them to account.
Les compagnies pétrolières telles que Shell ne peuvent pas ignorer les conséquences de leurs actions simplement parce que le gouvernement ne parvient pas à leur faire rendre des comptes.
Although the outcome of the licensing round was described as disappointing and worrying, the participation of oil majors such as Shell and Statoil is considered a boost that could bring additional valuable capital and expertise.
Bien que le résultat du cycle d'attribution des licences ait été qualifié de décevant et d'inquiétant, la participation des grosses pointures telles que Shell et Statoil est néanmoins considérée un stimulant qui pourrait apporter un capital et une expertise précieux.
The increasingly complex requirements of machinery and engines require not only high quality products such as Shell Helix and other oils, but also a trusting relationship with your dealer.
Les exigences de plus en plus complexes de machines et de moteurs exigent non seulement des produits de haute qualité tels que Shell Helix et d'autres huiles, mais aussi une relation de confiance avec votre revendeur.
If you have questions, wishes, suggestions or comments about our shop or individual products, such as Shell Helix just use our contact page.
Si vous avez des questions, souhaits, suggestions ou commentaires sur notre boutique ou produits individuels, tels que Shell Helix suffit d'utiliser notre page de contact.
Could you comment very briefly on the role we're playing in trying to encourage external investments from companies such as Shell?
Pourriez-vous nous parler brièvement du rôle que nous jouons pour tenter de susciter des investissements externes par des entreprises comme Shell?
Certainly, private sector companies such as Shell have expressed strong interest in exploring opportunities for nature-based solutions.
Il est sûr que des entreprises privées comme Shell ont exprimé un vif intérêt pour d'éventuelles solutions fondées sur la nature.
Companies such as Shell engage in construction of health clinics as CSR projects.
Dans le cadre de leurs projets de RSC, les sociétés comme Shell participent habituellement à la construction de dispensaires.
Oil majors such as Shell were experiencing a veritable golden age.
Les « Majors » pétroliers comme Shell se trouvaient dans un véritable âge d'or.
The big petroleum companies such as Shell Canada hire experts to characterize and biologically treat contaminated industrial soils in order to restore them.
Les grandes pétrolières comme Shell Canada font appel à des experts qui caractérisent et traitent biologiquement les sols industriels contaminés afin de les réhabiliter.
It was often noted that the big chains such as Shell or Petrocan probably already get their pumps checked regularly for their own protection from the possibility of losing money from pumps being inaccurate in the customers' favour.
Il a été souvent mentionné que les grandes chaînes telles que Shell ou Petrocan faisaient probablement déjà vérifier régulièrement leurs pompes pour éviter de perdre de l'argent en faveur du client.
Transnational corporations such as Shell, Repsol Maxus or ownership of the territories under the pretext of "public utility", they contaminate water supplies and watersheds, clearing the forest and produce destructive effects of future.
Des entreprises transnationales comme Shell, Repsol ou Maxus s'approprient des territoires sous le prétexte de "l'utilité publique" ; elles contaminent des réserves d'eau et des bassins hydrographiques, déboisent la forêt vierge et produisent des effets destructeurs de l'avenir.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.