This tablet features an innovative hardware platform that supports multiple apps.
Our server computer supports multiple applications simultaneously without slowing down.
This canvas supports multiple layers, which makes it easier to create complex drawings.
The daybed supports multiple wooden slats for better support and durability.
App supports multiple languages and helps localize to a region.
App prend en charge plusieurs langues et aide à localiser à une région.
They introduced a new mobile wallet that supports multiple currencies.
Ils ont lancé un nouveau porte-monnaie électronique qui prend en charge plusieurs devises.
The qualification system is scalable and supports multiple trade agreements.
Ce système de qualification évolutif prend en charge plusieurs accords de libre-échange.
My computer's display adapter supports multiple screens for increased productivity.
La carte graphique de mon ordinateur prend en charge plusieurs écrans pour une productivité accrue.
The data link supports multiple devices at the same time.
La liaison de données prend en charge plusieurs appareils simultanément.
The campaign manager is scalable and supports multiple trade agreements.
Le gestionnaire de campagnes est évolutif et prend en charge plusieurs accords commerciaux.
The new software features a robust speech recognition system that supports multiple languages.
Le nouveau logiciel intègre un système robuste de reconnaissance vocale qui prend en charge plusieurs langues.
My friend recommended a cryptocurrency exchange that supports multiple digital currencies.
Mon ami m'a recommandé une plateforme d'échange qui prend en charge plusieurs cryptomonnaies.
Developers prefer a versatile compiling program that supports multiple programming languages.
Les développeurs préfèrent un compilateur polyvalent qui prend en charge plusieurs langages de programmation.